旧正月
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
旧正月(きゅうしょうがつ)は、旧暦の正月(年初)。旧暦元日(旧暦1月1日)、またはそれから始まる数日間のこと。ここでの旧暦とは、中国(清)・日本・朝鮮半島・ベトナムでかつて使われていた、中国暦およびその変種のことである。
旧暦1月1日は、通常雨水(2月19日ごろ)の直前の朔日であり、1月22日ごろから2月19日ごろまでを毎年移動する。旧暦で平年だった年は翌年の旧正月は約11日後退し、閏月があれば約18日進む。
中国・台湾・韓国・ベトナム・モンゴルでは、最も重要な祝祭日の一つであり、グレゴリオ暦(新暦)の正月よりずっと盛大に祝われる。ほかに、華人(中国系住民)の多い東南アジア諸国、世界各地の中華街などで祝われる。ただし日本では、沖縄・奄美の一部地域を除けば、もっぱらグレゴリオ暦の正月が祝われる。
なお、旧正月は全ての国で同じ日とは限らない。これらについては後で詳細に述べる。
目次 |
[編集] 呼び名
- 日本語 - 旧正月
- 中国語 - 春節(簡体字では春节、繁体字では春節)、新年(新年、新年)、大年(大年、大年)、農暦年(农历年、農曆年)、農暦新年(农历新年、農曆新年)、旧暦年(旧历年、舊曆年)、新年(新年、新年)、元旦(元旦、元旦)
- 韓国語 - ソルラル(설날)、ソル(설)、クジョン(旧正、구정)
- ベトナム語 - テト(Tết、漢字では節)、テトグェンダン(Tết Nguyên Đán、節元旦)
- 英語 - Chinese New Year (CNY)、Lunar New Year、Chinese Lunar New Year、Spring Festival、Tet(ベトナムの)、○○(国名の形容詞) New Year
- モンゴル語 - ツァガーンサル (Tsagaan Sar、白い月の意味)
中国では、中華民国成立後、「元旦」は新暦の、「春節」は旧暦の1月1日と定められた。
中国語での呼び名のいくつかに現れる「農暦」とは中国の旧暦のことである。
「正月」という言葉は本来は旧暦1月のことなので、日本以外では「旧正月」とは言わない。ただし、韓国の「旧正」は「旧正月」に由来する。
モンゴル語のツァガーンサルは、「モンゴル暦の年初」の名称であって、他国語での旧正月の名称とイコールで結ばれるものではない。
英語では、Chinese New Yearは中国に限らず中国暦(およびその変種)での旧正月の総称として使える。ただし、モンゴルの旧正月は中国暦ではないので含まない。Lunar New Yearは、中国暦・モンゴル暦のみならずイスラム暦などを含む、太陰暦・太陰太陽暦一般の年初の総称である。各国の旧正月を特にいう場合は、Korean New Yearなどともいえる。テト攻勢により、ベトナムの旧正月はTetで通じる。Japanese New Yearは日本でのグレゴリオ暦の正月を意味するので、旧正月を意味するにはtraditional Japanese New Yearという必要がある。
[編集] 休日
旧正月が国の休日となっているのは、中国・台湾・韓国・北朝鮮・ベトナム・シンガポール・マレーシア・インドネシア・ブルネイとモンゴルである。以下の国では、休日は複数日にわたる。
- 中国本土 - 旧暦大晦日から旧暦1月7日まで
- 香港・マカオ - 旧暦1月3日まで(その3日間に日曜日があるときは旧暦大晦日も)
- 台湾 - 旧暦1月5日まで
- 韓国 - 旧暦大晦日から旧暦1月2日まで
- ベトナム - 旧暦大晦日から旧暦1月3日まで
[編集] 風俗
1.掃除 中国には"師走の24日から塵を掃き始める"という 言葉があります。これは、中国語で、「塵」と「陳」 (古いと言う意味)が同じ発音なので、古いもの家の中 から片づけて、新しい年を迎えようという意味に なるからです。
2.春聯(めでたい文句を赤紙に書いたもの) 「春聯」は他にも「門対」、「対聯」、「対子」、 「桃符」などの呼び名がありますが、大きな赤紙に、 縁起のいい言葉を書いたものです。これなしでは、 中国の新年はないという程、中国では大事に されています。各家庭が、好きな言葉を選び、 門に張ることで、正月の雰囲気を味わいます。 この時期になると、至る所で見られます。
3. 逆さまの「福」 お正月になると、いろいろな所で、逆さまの「福」の字 を見かけます。もちろん、それ自体飾り付けの意味も あるのですが、中国語で「逆さま」は「倒」、 これは「到」(来る)という漢字が同じ発音なので、 「福が来る」という意味になり、非常に縁起の いい言葉なのです。デザインも凝っていて、 標準的な花柄のものから、龍や鳳凰、 鯉や桃などの柄もあります。
4.年画 年画は、古来の自然崇拝を起源としていて、 春聯と同じように、非常に縁起のいいものとされていて 、お正月になると、至る所に見られます。
5.守歳 中国では、「大晦日」は1年で最も大事な日で、 その日の夜は寝ずに年越しをするという習慣があります。それは、年配の方は、古い年を新しい年に 持ち越すことで、年を取らないという意味、 若い人たちにとっては、両親に長生きしてもらうと いう意味があります。
6.爆竹 中国では年越し後初めて家の門を開けるときには、 爆竹を鳴らすという習慣があります。爆竹はそれを 鳴らすこと自体がエンターテインメントの意味合いも ありますが、その音で、悪い物を追い払う「魔よけ」の 意味もあります。また、2日目、5日目の早朝に爆竹を 鳴らすと、財運がめぐってくると信じられています。 (実際、正月にはものすごい音が鳴り響きます。 慣れない人には、爆弾か!と思うほどの音が 鳴り響きます。)
7.新年の挨拶 中国では、1月1日は、早起きして、自分の持っている 一番いい服を着て、新年の挨拶回りに出かける習慣が あります。礼儀としては、まず年長の方に「長寿安健」 の挨拶をします。もちろん、日本と同じように、 お年玉もありますが、中国では「圧歳銭」と呼ばれ、 中国語で、「歳」が「崇」(悪いという意味)と 同じ発音であることから、「悪を圧する」という 魔よけの意味もあります。
8.正月料理 日本におせちがあるように、中国にも正月料理が あります。特に、広東は中国の正月料理で 最も有名です。年末になると、みなせわしく正月料理の ための準備を始めます。
年糯(おもち) 中国では、色々なお持ちが用意されます。特に、黄色、銀色などのおもちは、財運を招くとして喜ばれます。
水餃子 大晦日は、どこにもいかず、一環団らん、机を囲んで 餃子をみんなで作るという習慣があります。 餃子の皮を作ることを「和」といい、中国語の「合」と 同じ発音です。また餃子の餃の発音は「交」と同じで、「合交」(一致団結する)という意味になり、 「家族が一致団結する」という願いが込められています。また、昔の財布の形をした餃子を作ることで、 財運をもたらすとも信じられています。 みんなで餃子を包みながら、お正月の話をし、 家族で過ごすのが中国流の大晦日の過ごし方です。 (とはいうものの、実際上海の若者に聞いてみると、 そんなことしない、と返答されることがほとんどです。上海ではそういう中国の伝統はもう廃れていってるの かもしれません)
9.蛇踊(じゃおどり) 中国では蛇踊という龍が舞う踊りがあります。 龍は水の神様とされ、五穀豊穣を願う伝統が今でも 受け継がれ、蛇踊が行われます。そういえば、 中国文化の影響を大きく受けた長崎では、 長崎くんちというお祭りで、同じような蛇踊が 毎年行われています。
10.竹馬 正月が近づくと、町の中を竹馬で歩き回るという習慣が あります。これも、中国では非常に縁起のいいことと されています。これも、上海などの都市部では既に 廃れてきている習慣ですが、田舎の方に行くと、 まだ十分残っているそうです。
[編集] 中華圏
詳細は「春節」を参照
[編集] 朝鮮半島
- 韓国と北朝鮮ではソルラルにトックッ(雑煮に似る)などを食べて、隣りに新年あいさつをする。朝には先祖を祀る儀式がある(茶礼)。 「ソルビム」と言って、新しい服を着る風習があったが韓国ではほとんど消えた。
[編集] 日本
[編集] 旧正月の日付
中国の春節を基本にし、日本やベトナムで異なる年は注記する。モンゴルでは大きく異なるので、後述する。
[編集] 日本と中国、ベトナムでの日付の違い
中国暦は天体の運行を元にしており、朔や中気がどの日に起こるかで、月の始まりや月名を決める。これらの天文現象が観測されるのは世界同時だが、時差により、世界中で同じ日ではない。それにより、旧正月が国によって違うことがある。
たとえば、2007年の雨水の直前の朔が起こったとき、日本(日本標準時、UTC+9)や中国(中国標準時、UTC+8)ではもう2月18日だったが、ベトナム(ベトナム標準時、UTC+7)ではまだ2月17日だった。そのため、日本の旧正月や中国の春節は2月18日、ベトナムのテトは2月17日となった。
このようなずれは、時差1時間あたり、平均して24年に1度ある。21世紀前半では、中国とベトナムの間では2007年と2030年、中国と日本の間では2027年と2028年に起こり、東側の国の旧正月が西側の国より1日遅れる。
ごく希なことではあるが、旧正月が約1朔望月(29日~30日)ずれることもある。これは、朔の前24時間以内に中気が起こるときにありうる。月名の決定を朔の瞬間と中気の瞬間の比較で考えるとこのようなことはありえないが、正確には朔の瞬間ではなく「朔日の0時」と中気の比較である。観測場所によって「朔日の0時」に時差があるため、中気が朔と同じ日なのかあるいは前の日(すなわち前の月の晦日)なのか異なる場合があり、月名がずれることになる。
さらに、日本と他国の間では、中国の旧暦である時憲暦(正確には1811年の修正以前の置閏法の時憲暦)と日本の旧暦である天保暦(1811年に修正された後の時憲暦の置閏法を導入して作られた。)との間の置閏法の違いが月のずれを引き起こすことがありうる。なお、天保暦(及び1811年に修正された後の時憲暦)の置閏法に欠陥があり、さらに日本では旧暦の公的管理がなされていないため、2034年、2148年、2224年等の日本の旧正月は日付を決定するのが困難である。(旧暦2033年問題参照)(中国においては祝日である春節を決定するために旧暦の公的管理がなされている。)
日本とベトナムとモンゴル以外は、現地の標準時にかかわらず旧暦の計算に中国標準時を使っていて、暦法も同じなので、旧正月は常に一致する。
[編集] 日本の旧正月
[編集] モンゴルの旧正月
モンゴルでは、モンゴル暦の年初であるツァガーンサルが国の祝日となっている。モンゴル暦は、インドの暦に起源を持つチベットの太陰太陽暦である時輪暦の一種で、ラマ教の宗教行事などに使われている。
ツァガーンサルの日付は宗教的に決定され、前年に発表される。中国などの春節と一致する年も多いが、しばしば1日または1朔望月ずれる。常に朔日というわけではなく、少しずれることがある。
ツァガーンサルの日付は以下のとおり。春節と異なる年は、春節をカッコ内に付記した。
[編集] 関連項目

