受肉
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
受肉(じゅにく、ギリシア語: Ενσάρκωση[1], ラテン語: Incarnatio, 英語: Incarnation, ドイツ語: Fleischwerdung, Menschwerdung, ロシア語: Воплощение)とは、三位一体の第二位格である子(神の言)が、ナザレのイエスという歴史的人間性を取った事を指す、キリスト教における教理[2]。
目次 |
[編集] 語彙(藉身・託身)
正教会では藉身(せきしん)と訳される[3][4]。「身を籍りる(かりる)」と読み下す事の出来る訳であり、キリストが身をとった事がより能動的に捉えられるものとなっている。「籍身」との表記が散見されるがこれは誤植である[5]。
カトリック教会ではかつて託身[6]・托身[7](いずれの読みも「たくしん」)という訳語も用いられたが、2010年現在の日本のカトリック教会では使われる事は稀となっており、「受肉」表記が一般的となっている[8]。
[編集] 概念
[編集] 脚注
- ^ 古典ギリシア語再建音:エンサルコ-セー、現代ギリシア語転写例:エンサルコシ
- ^ 『キリスト教大事典 改訂新版』530頁、教文館、昭和52年 改訂新版第四版
- ^ 信仰-教会:日本正教会 The Orthodox Church in Japan
- ^ 東方正教会の歴史(抄)
- ^ 「藉」と「籍」は別の漢字・語彙である。前者は草むしろを敷きその上に乗る事から、動詞として「かりる、かさねる」といった意味をもち、後者は文字を書いた竹札を重ねて保存したものを指すところから、動詞として「記入する、農具ですく」といった意味をもつものである。出典:『漢字源』1013頁、1154頁、学研、1996年4月1日改訂新版第3刷 ISBN 9784053000231
- ^ 『カトリック大辞典 III』431頁、上智大学編纂、冨山房、昭和42年第七刷
- ^ 『カトリックの信仰〈第3〉御托身―公教要理第一部解説 (1947年)』ASIN B000JBED44
- ^ 新要理書編纂特別委員会 (著, 編集), 日本カトリック司教協議会 (監修) 『カトリック教会の教え』ISBN 9784877501068(2003年版)でも、事項索引に「受肉」は存在し多くの頁への誘導が記載されているが、「託身」「托身」は用意されていない。
[編集] 外部リンク
- The Incarnation - カトリック百科事典 (英語)
- Incarnation - アメリカ正教会のサイト (英語)
- Воплощение - ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКIЙ СЛОВАРЬ内のページ (ロシア語)
| この項目「受肉」は、キリスト教に関連した書きかけ項目です。加筆・訂正などをして下さる協力者を求めています(P:キリスト教/PJ:キリスト教)。 |