千両蜜柑
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
千両蜜柑(せんりょうみかん)は、古典落語の演目の一つ。原話は、明和9年(1772年)に出版された笑話本「鹿の子餅」の一遍である『蜜柑』。松富久亭松竹の作とも伝わっている。元々は上方落語で、戦後に東京へ移植された。
主な演者として、東京の5代目古今亭志ん生や林家彦六、上方の3代目桂米朝、6代目笑福亭松鶴などがいる。
注意:以降の記述で物語・作品に関する核心部分が明かされています。
目次 |
[編集] あらすじ
この噺の最大の特徴は、東京と上方でかなり演出に差があることろにあるだろう。
[編集] 共通部分
ある呉服屋の若だんなが急に患いつき、『明日をも知れぬ重病』になった。
医者が言うには、「これは気の病で、何か心に思っていることがかないさえすれば、きっと全快する」のだとか。
しかし、いくら父親がたずねてみても、若旦那は首を横に振るばかりで答えようとしない。
数日後…。若旦那は、とうとう飯も喉に通らないほど衰弱してしまう。
みかねた父親は番頭の佐兵衛を呼び出し、「何が何でも若旦那の悩みを聞きだせ!」と厳命。
「きっと、好きな女の子でも出来たに違いありません」
なかなか口を割らない若旦那を、「必ずどうにかするから」とようやく白状させてみると…。
「実は、……ミカンが食べたい」
あっけに取られた番頭。「座敷中ミカンで埋めてあげます」と請け合って、大旦那にご報告。
「まずい事をいったものだな」
「如何してです?」
「何処にミカンがあるんですか?」
その通り。冬場の出盛りならいざ知れず、今は真夏、土用の八月。はっと気づいたがもう遅い。
「もしミカンがないと言えば、せがれは気落ちして死んでしまう。そうなったら、お前は『主殺し』で磔だ。それが嫌なら…」
主に脅され、番頭は大慌てで外に飛び出していった。
あちこち探してみたものの、やはりミカンは見つからない。磔柱が目の前にチラチラ…。
[編集] 東京版
「ミカン、ありますか!?」
「あるわけないでしょ、ここは金物屋ですよ?」
なんて事になるぐらい、番頭はパニックになっていた。
「え? 若旦那が重病で、みかんが見つからなかったら磔?」
昔見た引き回しや、磔の場面を聞かされて、番頭はその場に卒倒してしまう。
同情した主人は、番頭を介抱して「神田多町の問屋街…万屋惣兵衛の所に行けばあるのでは」と教えてあげた。
ワラにもすがる思いで問い合わせると、幸運な事にミカンはあった!
「ちょっとお待ちください」
蔵の扉を開け、山積みになった木箱を引きずり出すと、次々と開けていく。
「ありました!」
「え、ある? ね、値段は?」
「千両」
こっちも遊びで店を出しているわけではない。どうしても食べたいと言うお方のために、腐るのを承知で上物ばかりを選んで貯蔵しているのだ…と言うのが向こうの弁。
主に報告すると、「安い。せがれの命が千両で買えれば安いもんだ」。番頭は目を白黒、千両出して蜜柑を買う。
「あー、もったいない。皮だって五両ぐらい。スジも二両、一袋百両…」
上手そうにミカンを食べる若旦那を横目に見ながら、番頭は事の成り行きに呆れてしまう。
喜んで食べた若だんなは、三袋残して、これを両親とお祖母さんにと番頭に手渡した。
「一ふさ百両。三つ合わせて三百両…。このままずっと奉公していたって、そんなお金は手に入らない。旦那様には悪いが…」
この番頭、ミカンを三ふさを持って失踪した。
[編集] 上方版
番頭、探し疲れて八百屋と間違えて鳥屋に飛び込んでしまう。
昔見た引き回しや、磔の場面を聞かされて、番頭はその場に卒倒してしまう。
同情した主人は、番頭を介抱して「天満の青物市場に行けばあるのでは」と教えてあげた。
ワラにもすがる思いで問い合わせると、幸運な事に「ああ、ミカンでっか。おます。」との返事。「へっ!あるんでっか。売ってもらえまへんやろか。」
「よろしおま。」と問屋は番頭を蔵へ連れて行く。
蔵の扉を開け、山積みになった木箱を引きずり出すと、次々と開けていく。だが、箱の中のミカンはことごとく腐っている。番頭は再び絶望のどん底へ 。気の毒に思った問屋は「蔵中の木箱あけまっさかい、待っておくんなはれ。」と番頭を落ち着かせる。ついに最後の一箱になる。
「おました!底にたった一つ残ったある。」見れば一つも痛んでいない。
問屋が同情してタダでくれると言うのを、番頭が大店の見栄で「金に糸目はつけない」と見得を切る。
そのあまりのしつこさに、問屋もつい意地になって一つ千両とふっかけ、「毎年腐るの承知で蜜柑を囲います。みな腐ってもたら今年も暖簾に入れたとあきらめますが、一つでも残って買い手付いたら、千箱あった蜜柑の全部の値掛けさせてもらいま。商人冥利ビタ一文も損させまへん。」とキッパリ言われる。 びっくりした番頭、店に飛んで帰る。
「ああ、番頭どん。さいぜんは無理言うてすまなんだ。つい親心がでてしもて堪忍しとくなされ。」
「旦那さん、それどころやおまへんで。蜜柑ありました。」
「何じゃと!」
「天満の青物市場にあるんやけど、値が千両。何と馬鹿にしてるやおまへんか。」
一部始終を語ると、この父親も商人だ。
「ウム。青物問屋、そう言うたかい。倅の命、千両なんて安いもんじゃ。これ!千両箱もっといで!番頭どん、御苦労じゃがその千両箱持って買ってきとくんなされ。」
と言われ、番頭、目を白黒。千両出して蜜柑を買う。
若旦那は十袋ある蜜柑を巧そうに食べ、「さ、三袋残ったさかい。これはお父はんとお母はん、そして番頭、お前三人で分けて食べ。」と渡す。
番頭、三袋の蜜柑を手に考えた。
「金持ちっちゅうんは勝手なものや。こげなミカン一つに千両か。俺も来年暖簾分け、あの渋ちんがくれるのは、どう見積もっても五十両。…この蜜柑一袋百両、三つあるから三百両…ええいっ!あとは野となれ山となれ!」
蜜柑三袋持って逐電した。
[編集] 上方と東京の差異
| 千両の値段が付いた訳 | オチ | |
|---|---|---|
| 東京 | 最初から千両 | ミカンを見ているうちに、つい出来心で盗んでしまう |
| 上方 | 始めは只だった物が、番頭の意地で千両に | 最後に自分自身を取り戻し、冷静な判断で盗む |
東京の方はわりとさらりと演じて、黄表紙などに出てきそうな粋な面があるが、上方のは商人の心意気が強調され、リアルな表現である。
[編集] 天満の青物市場
なお、上方版に登場する天満青物市場は1931年(昭和6年)まで現存した。天満は青物問屋が立ち並び、「ねんねころいち、天満の市よ。大根そろえて船に積む。船に積んだらどこいきゃる。」という子守り歌にも歌われた。特に「市の側」と呼ばれた一角(現大阪市北区菅原町)はその中心部で、戦時中、中国大陸から「日本・天満・市の側」の宛名だけで手紙が届くほどであったという[1]。
[編集] 出展
- ^ 桂米朝「米朝はなし 上方落語地図」毎日新聞社 1981年 0076-500722-7904

