八重山方言
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
| 八重山語 八重山方言 |
|
|---|---|
| 話される国 | 日本 |
| 地域 | 八重山列島 |
| 母語話者数 | — |
| 言語系統 | |
| 言語コード | |
| ISO 639-1 | なし |
| ISO 639-3 | rys |
| 消滅危険度評価 | |
| SEVERELY ENDANGERED (UNESCO) | |
八重山方言(やえやまほうげん)または八重山語(やえやまご)、八重山諸方言(やえやましょほうげん)は、琉球語(琉球諸語、琉球方言)の内、八重山列島の石垣島、竹富島、小浜島、黒島、新城島、波照間島、西表島、鳩間島で話されている方言(言語)の総称である。約44,650人の話者がいる。
八重山または国際機関に於いて独自の「言語」として扱われることがある一方、日本の学説の多くは日本語もしくは琉球語の「方言」として扱う。八重山においても沖縄県の他の地域と同様に方言のウチナーヤマトグチ化が著しく、ユネスコが発表した「重大な危険」にさらされている言語の一つ[1]。
目次 |
区分 [編集]
島ごとに次のように区分される。これらの間の方言差は著しく、お互いに通じにくい。[2]
八重山諸島の与那国島の方言は八重山方言に属さず、与那国方言とされる。
音韻 [編集]
大部分はi、ï、u、e、o、aの6母音体系であるが、波照間島ではこれらにëの加わった7母音体系で、鳩間島・黒島・西表島租納などではïを失ってi、u、e、o、aの5母音体系である[3]。概ね、日本語のeがiになり、日本語のiがïになる方向で変化している。
文法 [編集]
動詞 [編集]
島ごとに異なるが、石垣島石垣市石垣の「書く」と「起きる」の活用を示す[4]。iと区別するために、ïは赤字で示す。
| 志向形 | 未然形 | 命令形1 | 命令形2 | 連用形 | 終止形1 | 終止形2 | 連体形 | 禁止形 | 条件形 | 接続形 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 書く | kaka | kaka | kaki | kakja | kakï | kaku | kakun | kaku | kaku | kaku | kaki |
| 起きる | uku、ukira | uku、ukira | ukiri | ukirja | ukï | ukin、ukirun | ukï、ukiru | uki | ukik | ukeː | |
| 主な接辞 | nu(ない) suN(せる) riN(れる) ba(条件) |
pïsaaN(たい) | na(禁止) | kaa(たら) | te(て) kii(から) tta(過去) |
形容詞 [編集]
石垣市石垣の「高い」の活用を示す[4]。
| 未然形 | 連用形 | 条件形 | 終止形 | 連体形 | 接続形 | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 高い | takasaːra | takasaː | takasaːru | takasan | takasaːnu | takasaːri |
| 主な接辞 | ba | da(過去) | ba kaː(ば) |
te |
このほか、takasanu(高くて)の形で理由を表す。
文例 [編集]
『琉球方言文法の研究』より、石垣方言での文例を示す。
- dzïː ju kaka(字を書こう)
- ukunu、ukiranu(起きない)
- dzïː ju kaku na(字を書くな)
- takasaːra ba kaː ru n(高かったら買えない)
- anu jama takasaː neːru kaja(あの山は高くないだろうか)
- andʒi takasaːru kaː kaː ru n(そんなに高かったら買えない)
他の方言群 [編集]
- 北琉球方言
- 奄美方言(奄美徳之島諸方言)
- 沖永良部与論沖縄北部諸方言
- 沖縄方言(沖縄中南部諸方言。この内、首里方言が、共通語となる)
- 南琉球方言(先島方言群)
脚注 [編集]
参考文献 [編集]
- 内間直仁(1984)『琉球方言文法の研究』笠間書院