リービ英雄
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
| リービ 英雄 (りーび ひでお) |
|
|---|---|
| 誕生 | Ian Hideo Levy 1950年11月29日(62歳) |
| 職業 | 小説家・日本文学者 |
| 言語 | 日本語 |
| 国籍 | |
| 教育 | 博士(文学) |
| 最終学歴 | プリンストン大学大学院東洋学 |
| 活動期間 | 1992年 - |
| ジャンル | 小説 |
| 代表作 | 『星条旗の聞こえない部屋』(1992年) 『千々にくだけて』(2005年) 『仮の水』(2008年) |
| 主な受賞歴 | 野間文芸新人賞(1992年) 大佛次郎賞(2005年) 伊藤整文学賞(2009年) |
| 処女作 | 『星条旗の聞こえない部屋』(1992年) |
リービ 英雄(リービ ひでお、Ian Hideo Levy, 1950年11月29日 - )は、アメリカ合衆国カリフォルニア州バークレー生まれの小説家・日本文学者。本名、リービ・ヒデオ・イアン。日本語を母語とせずに日本語で創作を続けている作家の一人。現在、法政大学国際文化学部教授。ユダヤ系アメリカ人。
目次 |
来歴・人物[編集]
”ヒデオ”は父の友人に因んで付けられたもので、幼少時からの本名である。父は外交官で、少年時代から台湾、香港、アメリカ、日本と移住を繰り返す。プリンストン大学東洋学専攻卒業、同大学院に学び、1978年、柿本人麻呂論で文学博士。プリンストン大学助教授ののち、スタンフォード大学准教授(テニュア付)を辞して、日本に渡る[1]。
プリンストン大学では、中西進に『万葉集』を学んでいる。小説を書き始めたのは、中上健次の示唆がきっかけだった。また、司馬遼太郎とコロンビア大学(日本学専門)のポール・アンドラー教授(カトリックドイツ系/フィラデルフィア出身)と交流を持っていた[2]。
2009年2月16日放送のNHKテレビ「日めくり万葉集」に出演し、大伴旅人「わが園に梅の花散る、ひさかたの天より雪の流れ来るかも」の「かも」は現代語の「かも知れない」であると繰り返し強調した[3]。
受賞歴[編集]
- 1982年『万葉集』の英訳で全米図書賞。
- 1992年『星条旗の聞こえない部屋』で野間文芸新人賞。
- 2005年『千々にくだけて』で大佛次郎賞。
- 2007年 国際交流基金主催の国際文化奨励賞。
- 2009年 『仮の水』で伊藤整文学賞受賞。
著作[編集]
小説[編集]
- 『星条旗の聞こえない部屋』 講談社、1992年2月。ISBN 4-06-204769-1。
- 『星条旗の聞こえない部屋』 講談社〈講談社文芸文庫〉、2004年9月。ISBN 4-06-198380-6。
- 『天安門』 講談社、1996年8月。ISBN 4-06-208406-6。
- リービ英雄 「天安門」『文学 1997』 日本文藝家協会編、講談社、1997年4月。ISBN 4-06-117097-X。
- 『国民のうた』 講談社、1998年3月。ISBN 4-06-209082-1。
- 『ヘンリーたけし レウィツキーの夏の紀行』 講談社、2002年10月。ISBN 4-06-211520-4。
- 『千々にくだけて』 講談社、2005年4月。ISBN 4-06-212884-5。
- 『千々にくだけて』 講談社〈講談社文庫〉、2008年9月。ISBN 978-4-06-276161-1。
- リービ英雄 「コネチカット・アベニュー」『文学 2006』 日本文藝家協会編、講談社、2006年4月。ISBN 4-06-213407-1。
- リービ英雄 「詩を翻訳する少年」『意地悪な人 ベスト・エッセイ2006』 日本文藝家協会編、光村図書出版、2006年6月。ISBN 4-89528-399-2。
- リービ英雄 「仲間」『文学で考える〈日本〉とは何か』 飯田祐子・日高佳紀・日比嘉高編、双文社出版、2007年4月。ISBN 978-4-88164-085-2。
- 『仮の水』 講談社、2008年8月。ISBN 978-4-06-214841-2。
- Levy Hideo, A Room Where the Star-Spangled Banner Cannot Be Heard: A Novel in Three Parts, Christopher D. Scott 英訳 (Columbia University Press, 2011) ISBN 978-0-231-15744-5
評論[編集]
- 『日本語の勝利』 講談社、1992年11月。ISBN 4-06-205879-0。
- 『新宿の万葉集』 朝日新聞社、1996年9月。ISBN 4-02-256980-8。
- 『アイデンティティーズ』 講談社、1997年5月。ISBN 4-06-208529-1。
- 『最後の国境への旅』 中央公論新社、2000年8月。ISBN 4-12-003039-3。
- 『日本語を書く部屋』 岩波書店、2001年1月。ISBN 4-00-001765-9。
- 『我的中国』 岩波書店、2004年1月。ISBN 4-00-002647-X。
- 『我的中国』 岩波書店〈岩波現代文庫 B184〉、2011年2月。ISBN 978-4-00-602184-9。
- 『英語でよむ万葉集』 岩波書店〈岩波新書〉、2004年11月。ISBN 4-00-430920-4。
- 『越境の声』 岩波書店、2007年11月。ISBN 978-4-00-022276-1。
- 『延安 革命聖地への旅』 岩波書店、2008年8月。ISBN 978-4-00-022278-5。
- 李良枝 「解説」『刻』 講談社〈講談社文芸文庫 いI2〉、2010年5月。ISBN 978-4-06-290086-7。
- 『我的日本語』 筑摩書房〈筑摩選書 0006〉、2010年10月。ISBN 978-4-480-01503-7。
万葉集関連[編集]
- Ian Hideo Levy (1981). The Ten Thousand Leaves: A Translation of the Man Yoshu, Japan's Premier Anthology of Classical Poetry. Princeton Library of Asian Translations (Hardcover ed.). Princeton University Press. ISBN 0-691-06452-0.
- Ian Hideo Levy (September 1987). The Ten Thousand Leaves: A Translation of the Man Yoshu, Japan's Premier Anthology of Classical Poetry. Princeton Library of Asian Translations (Reprint ed.). Princeton University Press. ISBN 0-691-00029-8.
- Ian Hideo Levy (April 1984). Hitomaro and the Birth of Japanese Lyricism. Princeton University Press. ISBN 0-691-06581-0.
- 『万葉恋歌――Love Songs from the Man'yoshu』 宮田雅之切り絵、大岡信解説、リービ英雄英訳、講談社インターナショナル、2000年6月。ISBN 4-7700-2642-0。
- 『Man'yo Luster――万葉集』 リービ英雄英訳、井上博道写真、ピエ・ブックス、2002年2月。ISBN 4-89444-186-1。
翻訳[編集]
- 加賀乙彦 『錨のない船――Riding the east wind』 リービ英雄英訳、講談社インターナショナル、2002年2月。ISBN 4-7700-2856-3。
- 柳澤桂子 『生きて死ぬ智慧』 堀文子画、リービ英雄英訳、小学館、2004年10月。ISBN 4-09-387521-9。 - 般若心経の英訳。
- 松原泰道 『英語訳 般若心経――The core sutra of perfect wisdom』 金岡秀友監修、リービ英雄翻訳、清林寺、2005年10月、改訂版。ISBN 4-915741-07-9。
対談[編集]
- 養老孟司 「『万葉集』は緊張感のみなぎるアウトサイダーの文学だ」『ニッポンを解剖する 養老孟司対談集』 講談社、2006年3月。ISBN 4-06-213344-X。
- 司馬遼太郎著者代表 「新宿の万葉集」『宗教と日本人』 関川夏央監修、文藝春秋〈文春文庫 司馬遼太郎対話選集 8〉、2006年10月。ISBN 4-16-766328-7。
- 姜尚中 『それぞれの韓国そして朝鮮 姜尚中対談集』 角川学芸出版、2007年12月。ISBN 978-4-04-621158-3。
関連項目[編集]
脚注[編集]
- ^ Ian Hideo Levy (2010年2月19日). ““Kotodama””. Stanford.edu. 2011年5月14日閲覧。
- ^ 司馬の著作の『アメリカ素描』と「街道をゆく」シリーズの『ニューヨーク散歩』より。
- ^ 読売新聞「平成万葉集」のページでも檀ふみがこの説を紹介している。
外部リンク[編集]
- “リービ英雄 とは”. コトバンク. 2011年5月14日閲覧。
- “リービ英雄とは”. はてなキーワード. 2011年5月14日閲覧。
- 松岡正剛 (2001年10月29日). “松岡正剛の千夜千冊『日本語を書く部屋』”. 千夜千冊. 2011年5月14日閲覧。
- 鴻巣友季子 (2010年10月24日). “【レビュー・書評】我的(われてき)日本語 [著]リービ英雄 - 書評 - BOOK”. 朝日新聞社. 2011年5月14日閲覧。
- 石井敬 (2010年11月13日). “異言語に触れ考える 自伝的日本語論を刊行 リービ英雄さん(作家):土曜訪問(TOKYO Web)”. 東京新聞. 2011年5月14日閲覧。
|
||||||||||||||||||||||||||