モルドバの国歌
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
我らが言語 (われらがげんご モルドバ語:Limba noastră) はモルドバの国歌である。作詞はアレクセイ・マチェエヴィチ(Alexei Mateevici)。作曲はアレクサンドル・クリステア(Alexandru Cristea)。マチェエヴィチが作詞した詩は12節あったが国歌としてはその内の5節だけが歌われる。
1991年の独立時から、1994年にこの曲が国歌に採用されるまでは、ルーマニアの国歌である目覚めよ、ルーマニア人!が使用されていた。
[編集] 歌詞
- Limba noastră-i o comoară
În adâncuri înfundată
Un şirag de piatră rară
Pe moşie revărsată.
- Limba noastră-i foc ce arde
Într-un neam, ce fără veste
S-a trezit din somn de moarte
Ca viteazul din poveste.
- Limba noastră-i frunză verde,
Zbuciumul din codrii veşnici,
Nistrul lin, ce-n valuri pierde
Ai luceferilor sfeşnici.
- Limba noastra-i limbă sfântă,
Limba vechilor cazanii,
Care o plâng şi care o cântă
Pe la vatra lor ţăranii.
- Răsări-va o comoară
În adâncuri înfundată,
Un şirag de piatră rară
Pe moşie revărsată.
[編集] 外部リンク
|
||||||||||||||||||||||||||

