プライベート・ライアン

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

プライベート・ライアン
Saving Private Ryan
監督 スティーヴン・スピルバーグ
製作 イアン・ブライス
マーク・ゴードン
ゲイリー・レヴィンソン
スティーヴン・スピルバーグ
脚本 ロバート・ロダット
フランク・ダラボン
出演者 トム・ハンクス
エドワード・バーンズ
マット・デイモン
音楽 ジョン・ウィリアムズ
撮影 ヤヌス・カミンスキ
編集 マイケル・カーン
配給 パラマウント映画
ドリームワークス
公開 1998年7月24日 アメリカ合衆国の旗
1998年9月26日日本の旗
上映時間 170分
製作国 アメリカ
言語 英語
制作費 $70,000,000
興行収入 $479,300,000(全世界)
$216,119,491 アメリカ合衆国の旗
allcinema
キネマ旬報
allmovie
IMDb
  

プライベート・ライアン』(原題"Saving Private Ryan")はアメリカ1998年に公開された戦争映画第二次世界大戦時のノルマンディー上陸作戦を舞台に1人の兵士の救出に向かう兵隊たちのストーリー。監督はスティーヴン・スピルバーグで主演はトム・ハンクス。救出されるライアン役をマット・デイモンが演じている。製作・配給はドリームワークスパラマウント

目次

[編集] 概要

原題は「ライアン上等兵の救出」という意味。"Private"は米軍の最下位の階級で兵卒を表す。また日本ではライアンの階級は二等兵と表記されているが、正確な彼の階級は"Private 1st Class"=上等兵である。

リアルな映像をものにするため撮影にはハンディカメラが多用された。敵の攻撃を受け手足が吹き飛ぶ、内臓が飛び出る、炎に包まれて爆死するなど、戦場の現実を生々しく描き、これまでになかった戦争映画として高い評価を受けた。アカデミー賞では11部門にノミネートされ、興行面でも全世界で大きな成功を収めた。

スピルバーグとトム・ハンクスはその後、共同でテレビ向けのミニ・シリーズ『バンド・オブ・ブラザース』を制作し、ノルマンディー上陸作戦についての興味を再追求している。

[編集] キャッチコピー

  • 選ばれた精鋭は8人── 彼らに与えられた使命は 若きライアン上等兵を救出する事だった……
  • ノルマンディ大激戦の陰に 選ばれた8人の兵士達による たった一人の新兵を救出する作戦があった……

[編集] ストーリー

「史上最大の作戦」ノルマンディー上陸作戦。掩蔽壕の機関銃座から猛烈な銃撃を受けながらもオマハ・ビーチ上陸作戦を生き残った米軍第5軍第2レンジャー大隊C中隊隊長のミラー大尉 (トム・ハンクス) の下に、ジェームス・ライアン (マット・デイモン) という名の上等兵をノルマンディー戦線から探し出し無事帰国させよ、という任務が下った。ライアン家の4人兄弟はジェームス以外の3人の兄弟が戦死し、彼が唯一の生存者であった。息子たちの帰国を本国で待つ母親に息子全員の戦死の報せが届くのはあまりに残酷だ。たった一人だけでも生かし、母親の下に息子を返してやりたいという軍上層部の配慮だった。ミラーは兵士一人を救出するために彼の部下の命を危険にさらす任務に乗り気ではなかったが、危険極まりない敵陣深く進入し、ジェームス捜索を始める。

[編集] 演出

  • 投降したドイツ兵を米兵が射殺、感情に任せて殴打する場面などが再三登場し、ナチス・ドイツ軍を単なる悪役という演出にはしていない。しかしながら登場するドイツ国防軍及び武装親衛隊兵士が全て丸坊主である点は、ネオナチを直接的に想起させる記号でもあり、また実際の戦場の状況を正確に表現しているものでもなく、批判する声もある。
  • 映像にリアリティを出すために三脚を使わず、大半をハンディカメラで撮影した。

[編集] リアリズム

  • 映画の全般にわたり当時の連合軍、ナチス・ドイツ軍の装備に関する時代考証が伺える。米軍や武装親衛隊の軍装には実物や正確なレプリカが使用され、これらの装備は車両等も含め現地リエナクター(歴史再現家)達によるところが大きい。
  • 撮影に使用した兵器・車両は、可能な限り実物が使用されている(ケッテンクラートなど)が、後半に登場するティーガー戦車はソ連製戦車T-34-85を改造して作られた。また自走砲のうち一輌は、ドイツ軍のマルダーIIIH型と似ているが、同じ足回りを持つスウェーデン軍のSav m/43である。これらは『バンド・オブ・ブラザース』でも使用されている。
  • 機関銃の銃声を実際に録音して使用。
  • ロケはイギリスで行われた。
  • 冒頭の“Dデイ”におけるオマハ・ビーチ上陸作戦の再現は困難を極めた。実際のオマハ・ビーチは歴史的に保護されているだけでなく、開発もされてしまっていたためである。そこでプロダクション・デザイナーのトム・サンダースは何週間もの調査を行ってロケ地を探し、よく似た浜を発見。実際のロケはアイルランドで行われた。
  • アイルランド陸軍はエキストラとして250名の兵士を貸し出した。現役の兵士であることから統制がとれており、大人数にもかかわらず撮影はスムーズに進行した。この兵士達の大半はメル・ギブソンの『ブレイブハート』にも出演している。
  • ライアン上等兵の所属部隊は、米第7軍・第101空挺師団第506パラシュート歩兵連隊第1大隊B中隊である。
  • シンドラーのリスト』は実在の人物をモデルにしているが、本作はフィクションである。しかし元になったナイランド兄弟のエピソードは存在する(詳細は後述)。
  • トム・ハンクスをはじめとした出演者たちは、リアルな演技をするために元海兵隊大尉のデイル・ダイの協力の下、新兵訓練と同等の訓練を10日間受けさせられた。その間は教官がいきなり俳優達に向かって発砲(空砲)したり、当時の兵士達が持ち歩いていた道具と装備を全て背負わせて延々と行軍させたりと内容的にとても厳しいものであった。
  • ライアン上等兵役のマット・デイモンはこの新兵訓練の参加メンバーから意図的に外された。これは10日間の過酷な訓練を通じて救出隊のメンバーにマット・デイモン=ライアン上等兵に対する反感を植えつけるため。

[編集] エピソード

  • スティーヴン・スピルバーグ監督による『太陽の帝国』、『1941』、『シンドラーのリスト』以来4作目となる第二次世界大戦をテーマにした映画。
  • 冒頭から始まり約20分間にも及ぶ、オマハ・ビーチにおけるノルマンディー上陸作戦を描くリアルな戦闘シーンが話題を呼んだ。映画史に残る20分間として有名。
  • 冒頭の上陸作戦において、四肢が吹き飛ぶ、内臓がはじけとぶ、被弾により内臓がはみ出した兵士が『ママー!』と叫ぶ、片手を無くした兵士が下を向いてうろうろと歩き自分の手を見つけて拾うといった描写があるため、テレビ放送時には該当部分はカットされると予想されていたが、テレビ朝日が『日曜洋画劇場』枠で地上波放送された際には、冒頭に刺激的な表現があることと児童の視聴への注意を呼びかけるテロップを表示し、カットされることなく放送された。
  • 本作は星条旗~ミラー大尉の墓~戦闘中パニックに陥るミラー大尉~メリッシュ一等兵のガムを出す仕草が順番に写されるが、映画の終盤ではこれらの状況が対称的に逆の順番で登場する。この始まった順番と逆に終わる円環的な展開は、スピルバーグが敬愛する『アラビアのロレンス』ですでに行われていた。スピルバーグはデヴィッド・リーン監督を尊敬し、『アラビアのロレンス』を「新作撮入前に鑑賞する一本」と語っているため、この表現はリーン監督へのオマージュと思われる。
  • スピルバーグは後に“父 アーノルド・スピルバーグに捧げた”と語っている。スピルバーグの父親は第二次大戦ではB-25の無線士として太平洋戦線に参加していた。
  • 約3時間にも及ぶ長編映画にもかかわらず、わずか60日間という凄まじい早撮りで作品を完成させた。

[編集] キャスト

[編集] 受賞

[編集] ナイランド兄弟

この映画はナイランド兄弟の事が元になっている。

  • フレデリック・ナイランド三等軍曹 - 第101空挺師団第501パラシュート連隊所属
  • ロバート・ナイランド特技兵(三等軍曹待遇) - 第82空挺師団第505パラシュート連隊D中隊所属、1944年6月6日ノルマンディーにて戦死
  • プレストン・ナイランド少尉 - 第4歩兵師団第22連隊所属、1944年6月7日ノルマンディーにて戦死
  • エドワード・ナイランド特技兵(三等軍曹待遇) - アメリカ陸軍航空隊所属

ライアン上等兵のモデルとなったフレデリック・ナイランドは、第101空挺師団の兵士だった。フレデリックはDデイ初日に、輸送機パイロットのミスで予定の降下地点からかなり離れた内陸地点に降下してしまい、なんとか原隊に復帰したところ、部隊の従軍牧師から兄弟が3人とも戦死したと告げられた。太平洋方面で戦死したと思われていた一人(英語の文面からは兄か弟か不明)は、実際には日本軍の捕虜になっていたが、その時点では死亡したと考えられており、国防省のソウル・サバイバー・ポリシー巡洋艦ジュノーに乗り込んでいたサリバン5兄弟が、その巡洋艦が撃沈されたときに全員死亡したことを受けて制定されたルール)に基づいてフレデリックは前線から引き抜かれ、本国に送還された。

フレデリック本人はそれほど帰国したかったわけではなかったらしく、その後もしばらく部隊と行動を共にしていたが、従軍牧師がすでに書類を提出してしまったため、書類が上層部に認可された後は帰国するしかなかった。帰国後、彼は終戦までニューヨーク州憲兵として勤務していた。

映画と違いナイランド夫人は未亡人ではなかったが、息子3人の死亡通知を同時に受け取ったと言うのは史実らしい。また、自力で原隊に復帰した事から分かるように、別に救出隊が組織されたと言う事実もない。ちなみにビルマの日本軍捕虜収容所に収監されていたエドワードは英軍に救出され、その後、無事帰国している。

[編集] 小説

新潮社より、台本を基にしたノベライゼーション本が発行され、ハードカバー版・文庫版が発売されたが現在は絶版である。(多少劇場版とは、違う描写があるものの話の流れは同じものである。例えば劇場版ではミラー大尉は初めからトンプソンM1短機関銃を防水用のビニールに入れて携行しているが、小説版ではミラー大尉は上陸前はM1ガーランド小銃を携行しているが上陸途中で失って上陸後ホーバス軍曹からトンプソンM1短機関銃を渡される等)

[編集] 日本語版

ビデオ/DVD版 2002年2月10日『日曜洋画劇場』版
ミラー大尉 江原正士 山寺宏一
ホーバス一等軍曹 塩屋浩三 石田圭祐
ライベン上等兵 後藤敦 山路和弘
ジャクソン一等兵 堀内賢雄 井上倫宏
メリッシュ一等兵 樫井笙人 大滝寛
カパーゾ一等兵 山野井仁 安井邦彦
ウェイド衛生兵 家中宏 内田夕夜
アパム伍長 二又一成 小森創介
ライアン上等兵 平田広明 草尾毅
谷口節/有本欽隆/川久保潔/中博史/松本大/仲野裕/永井誠/古田信幸

成田剣/大川透/桜井敏治/浜田賢二/定岡小百合/中多和宏/宝亀克寿

横島亘/稲垣隆史/加藤精三/田原アルノ/金尾哲夫/宮田光/福田信昭

田中正彦/石井隆夫/境賢一/清水敏孝/佐々木誠二/猪野学/加藤亮夫/根本泰彦/星野充昭/渋谷茂/田中完/藤本隆行/田畑ユリ/石本竜介/古屋道秋

翻訳 岸田恵子 平田勝茂
演出 伊達康将 福永莞爾
監修 田岡俊次