ノート:トウループジャンプ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

フリーレッグ[編集]

トウループのフリーレッグは、回転の外側ではなく、内側に置くものだと思います。 つまり、テイクオフの瞬間にはフリーレッグは軸足の後ろでクロスした状態になります。 そうしないと、回転を殺す事になるからです。 修正の必要がるように思います。--toe--以上の署名のないコメントは、210.131.4.176会話)さんが 2008年9月21日 (日) 09:01 (UTC) に投稿したものです(Bluebellによる付記)。[返信]

署名をお願いします。IPユーザーがさもアカウントユーザーであるかのように署名していると、「偽署名」と見られてしまうこともありますのでご注意ください。本題ですが、現行の記述も210.131.4.176さんのおっしゃることも、いずれも出典が示されていないため、どちらが正しいとも判断できません。何か根拠となる資料はお持ちですか?--Bluebell 2008年9月21日 (日) 13:53 (UTC)[返信]

「軸足」の表現が「踏み切り足」なのか、「ジャンプ中~着氷の軸足」なのかに、微妙な誤解があるように思われます。トウループは踏み切り足とジャンプ中~着氷の軸足が異なるジャンプです。本文の解説「フリーレッグを軸足の後ろにクロスさせ」は、踏み切り足を軸足と解釈すれば正しいです。210.131.4.176さんの解釈は、踏み切り足を軸足と解釈していることになりますが、ジャンプの回転軸は通常着氷足になります(出典:「美しく舞うためのフィギュアスケートレッスン/監修山田満知子・MCプレス)。210.131.4.176さんは、この解釈とは異なるように思います。いずれにしても、飛んでいる状態ではフリーレッグという表現が妥当でないため、「踏み切り足」「着氷足」という表現に改められるのがよろしいかと存じます。--118.22.206.175 2010年4月20日 (火) 16:32 (UTC)[返信]

呼称[編集]

主に西日本でチャーリーとも呼ばれています。語源ははっきりしませんが、ジャンプ中の足の様子を柄のつながったさくらんぼの果実に見立てて海外でチェリーフリップと呼ばれていた(en:Toe_loop_jump#Usage_note)のを人名のチャーリーと聞き間違えたのではないかと言われています。出典がないのでノートに記載しておきます。どなたか何かご存じの情報があればご提供ください。--X1RqXf1 2011年12月9日 (金) 10:39 (UTC)[返信]