ノート:カティンの森事件

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

冷戦後の調査部分は微妙である。ニュルンベルグ裁判で、扱われたのかあつかわれていないのか、文章における表現ではまったくわかりない。前の部分では扱ったとうけとれ、後部では扱っていないと受け取れる。これは読者にとって、よくない表現であると考える。0null0 2006年2月5日 (日) 08:58 (UTC)[返信]

加筆された(出店赤リンク)の部分、第二次世界大戦の間違いではないか(70年ならば)。又、記述が曖昧なのも気になる。0null0会話2015年2月22日 (日) 07:37 (UTC)[返信]

捕虜の階級について[編集]

この編集から、米軍捕虜であるスチュワートの階級が大尉となっていますが、出典はどこでしょうか。児島襄 『ヒトラーの戦い 5』では中佐となっています[1]。また、en:Katyn massacreでも「Lt. Col. Donald B. Stewart」となっています。en:Lieutenant colonelは日本語では中佐ですね(ただの Lieutenant なら中尉ですし、いずれにしても誤りではないでしょうか)。

この加筆を行った利用者名を見て気づいたんですが、ノート:樺美智子で触れた「三回出版された刊行物」の人ですね。なんだかなあ。--Alexander Poskrebyshev会話2016年11月10日 (木) 14:15 (UTC)[返信]


  1. ^ 児島襄第二次世界大戦 ヒトラーの戦い 5』 文春文庫 [こ-2-40] ISBN 416714140X、337-338p