グレート・スコット

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

グレート・スコット!(Great Scott!)は、驚きや落胆を表現する英語の感嘆詞である。独特であるが不快感を与えない感嘆詞として、マーク・トウェインの著作やラスボーンブルースコンビのシャーロック・ホームズ映画(ワトソン博士の台詞)、白銀時代のコミック(特にスーパーマン)、テレビシリーズわんぱくデニスのウィルソン氏、映画ロッキー・ホラー・ショーバック・トゥ・ザ・フューチャーシリーズエメット・ブラウン博士)を含む大衆フィクションにおけるキャッチフレーズとして広く使われてきた。

日本語には「なんたることだ!」などと訳されている。

起源[編集]

この表現の起源は不確かであり、複数の説がある。

1830年10月27日に、The Sydney Monitor紙で発表された詩には「Unlike great Scott, who fell at Waterloo」という1行がある[1]

また、1856年12月のThe Eclectic Medical Journalにも使われているようだ。

He tells you the aquatic, or cold blooded condition, is valuable as an antiphlogistic agent, and that it soothes and tranquilizes the lungs. ‘Great Scott!’ Mystery upon mystery, and marvel upon marvel![2]

南北戦争の北軍最高指揮官ウィンフィールド・スコット将軍(1786年-1866年)を起源とする説もある。「年取った空騒ぎ」 (Old Fuss and Feathers) として彼の軍隊に知られたこの将軍は晩年体重が136 kgあり、馬に乗ることができなかった[3]。1861年5月版のニューヨーク・タイムズには以下の文が含まれている。

These gathering hosts of loyal freemen, under the command of the great SCOTT.


脚注[編集]

  1. ^ “The Wars of Bathurst 1830.”. The Sydney Monitor (NSW : 1828 - 1838) (NSW: National Library of Australia): p. 3 Edition: AFTERNOON. (1830年10月27日). http://nla.gov.au/nla.news-article32074422 2014年4月5日閲覧。 
  2. ^ Who First Said, “Great Scott!”? And Who Is Scott?, Freakonomics, 09/08/2011
  3. ^ World Wide Words: Great Scott”. World Wide Words. Michael Quinion (2002年12月21日). 2009年1月28日閲覧。