アラブ首長国連邦の国歌

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動: 案内検索
عيشي بلادي
Ishy Biladi
和訳例:我が国万歳

国歌の対象
アラブ首長国連邦の旗 アラブ首長国連邦

作詞 Arif Al Sheikh Abdullah Al Hassan(1996年)
作曲 ムハンマド・アブドゥルワッハーブ
採用時期 1971年
試聴
テンプレートを表示

アラブ首長国連邦国歌(نشيد الإمارات الوطني、「アラビア語」)1971年に制定された。 元々歌詞はなく、1996年に歌詞が付けられた。

歌詞[編集]


アラビア語テキスト ローマ字転写 英語訳
عيشي بلادي عاش اتحاد إماراتنا ‘īšiy bilādī, ‘aiš itaḥidu imārātinā Live my country, that the unity of our Emirates has lived
عشت لشعب ‘išit liš`abin may you live for a nation
دينه الإسلام هديه القرآن dīnuhul islāmu haḏihul qurʾānu Whose religion is Islam and guide is the Qur'an
حصنتك باسم الله يا وطن ḥaṣnatuki bismillah yā waṭan I made you fortified by the name of Allah, my homeland
بلادي بلادي بلادي بلادي bilādī, bilādī, bilādī, bilādī, My country, My country, My country, My country
حماك الإله شرور الزمان ḥamāki illāhu šurūr a'zamāni May God protect you from the evil through time
أقسمنا أن نبني نعمل aqsamnā an nabnī n‘amalu We have sworn to build and work
نعمل نخلص نعمل نخلص n‘amalu nuḫliṣ n‘amal nuḫliṣ we will Work and sincere, Work and sincere
مهما عشنا نخلص نخلص mahmā ‘ašna nuḫliṣ nuḫliṣ As long as we live, we will be sincere
دام الأمان و عاش العلم يا إماراتنا dām alamān wa ‘āš al-‘ālamu yā al-imārātinā may the safety last and the flag rise, oh Emirates
رمز العروبة ramzul ‘arūbati The symbol of Arabism
كلنا نفديك بالدما نرويك kullunā nafdīki bidimā nurwīki We all sacrifice for you, we supply you with our blood
نفديك بالأرواح يا وطن nafdīkā bil-arwāḥi yā waṭan We sacrifice for you with our souls oh homeland

外部リンク[編集]