からゆきさん
からゆきさん(唐行きさん)とは、19世紀後半に、東アジア・東南アジアに渡って、娼婦として働いた日本人女性のこと。長崎県島原半島・熊本県天草諸島出身の女性が多く、その海外渡航には斡旋業者(女衒)が介在していた。「唐」は、ばくぜんと「外国」を指す言葉である。
目次 |
[編集] 概要
からゆきさんとして海外に渡航した日本人女性の多くは、農村、漁村などの貧しい家庭の娘たちだった。彼女たちを海外の娼館へと橋渡ししたのは嬪夫(ピンプ)などと呼ばれた斡旋業者、女衒たちである。こうした女衒たちは貧しい農村などをまわって年頃の娘を探し、海外で奉公させるなどといって、その親に現金を渡した。女衒たちは彼女たちを売春業者に渡すことで手間賃を得た。そうした手間賃を集めたり、投資を受けたりすることによって、みずから海外で娼館の経営に乗り出す者もいた。
こうした日本人女性の海外渡航は、当初世論においても「娘子軍」[1]として喧伝され、明治末期にその最盛期をむかえたが、国際政治における日本の国勢が盛んになるにつれて、彼女らの存在は「国家の恥」であるとして非難されるようになった。1920年の廃娼令とともに海外における日本人娼館も廃止された。多くが日本に帰ったが、更生策もなく残留した人もいる。
第二次世界大戦後、からゆきさんの存在は「戦前日本の恥部」として一般に知られることは少なかったが、1972年の山崎朋子『サンダカン八番娼館』の出版によって広く知られるようになり、以後、からゆきさんについてのルポルタージュや研究書が現れた。
からゆきさんの主な渡航先は、中国、香港、フィリピン、ボルネオ、タイ、インドネシアなどアジア各地である。特に当時、アジア各国を殖民支配していた欧米の軍隊からの強い要望があった所へ多く派遣された。 また、さらに遠くシベリア、満州、ハワイ、北米(カルフォルニアなど)、アフリカ(ザンジバルなど)に渡った日本人女性の例もある。
20世紀後半、逆に日本に渡航し、ダンサー、歌手、ホステス、ストリッパーなどとして働いた外国人女性を、「ジャパゆきさん」と類似した呼称で呼ぶのは興味深い。
[編集] からゆきさんの労働条件
からゆきさんとして有名な北川サキの、大正中期から昭和前期のボルネオの例では、娼婦の取り分は50%、その内で借金返済分が25%、残りから着物・衣装などの雑費を出すのに、月20人の客を取る必要があった。「返す気になってせっせと働けば、そっでも毎月百円ぐらいずつは返せたよ」というから、最少で月120人に相当する。(余談だが、フィリピン政府の衛生局での検査の場合、週1回の淋病検査、月1回の梅毒検査を合わせると、その雑費の二倍が娼婦負担にさせられていた。)
普段の客はさほど多くないが港に船が入ったときが、どこの娼館も満員で、一番ひどいときは一晩に30人の客を取ったという。一泊10円、泊まり無しで2円。客の一人あたりの時間は、3分か5分、それよりかかるときは割り増し料金の規定だった(接待時間ではなく、性交労働時間だったと思われる)。
現地人を客にすることは好まれず、かなり接客拒否ができたと見られる。しかし、月に一度は死にたくなると感想を語り、そんなときに休みたくても休みはなかったという。
[編集] 出典・脚註
- ^ その稼ぎが資本となりまたその人数が日本人の進出の手がかりともなって、娘子軍と言われた。
[編集] 関連文献
- 村岡伊平治 『村岡伊平治自伝』、南方社、1960年(復刻版、講談社、1987年、ISBN 978-4061840379)
- 山崎朋子 『サンダカン八番娼館 - 底辺女性史序章』、筑摩書房、1972年(ISBN 978-4480810267)
- 矢野暢 『「南進」の系譜』、中央公論社<中公新書>、1975年
- 森崎和江 『からゆきさん』、朝日新聞社、1976年(朝日文庫、1980年、ISBN 978-4022602350)
- 倉橋正直 『北のからゆきさん』、共栄書房、1989年(ISBN 4-7634-1005-9)
- 倉橋正直 『からゆきさんの唄』、共栄書房、1990年(ISBN 4-7634-1009-1)
- 山谷哲夫 『じゃぱゆきさん - 女たちのアジア』、講談社文庫、1992年(ISBN 978-4061853225)
- 倉橋正直 『島原のからゆきさん - 寄僧・広田言証と大師堂』、共栄書房、1993年(ISBN 4-7634-1012-1)
- 白石顕二 『ザンジバルの娘子軍』、社会思想社、1995年(ISBN 978-4390115339)
- 山田盟子 『波よ語っておくれ - 北米からゆきさん物語』、リトルガリヴァー、2001年(ISBN 978-4947683502)